Dichiarazione di valore ist die Erklärung, die man bei der Legalisierung der Dokumente über die Bildung für die Fortsetzung des Studiums oder der Arbeit in Italien erhalten muss.

Für die Legalisierung (Apostillierung) der Dokumente für Italien muss man:

  1. Den Stempel „Apostille“ auf die Originaldokumente beim Ministerium für Bildung und Wissenschaft stellen.
  2. Danach sind 2 Varianten möglich:
  • Entweder ist die Übersetzung gerade vom bei der Botschaft akkreditierten Übersetzer erforderlich und diese Übersetzung bei der Botschaft von Italien beglaubigen.
  • Oder kann die Übersetzung von einem diplomierten Übersetzer gemacht werden, beim Notar beglaubigt werden und die zweite „Apostille“ auf der Übersetzung beim Justizministerium gestellt werden.

Die Botschaft behält sich das Recht vor, zusätzliche Dokumente zu verlangen.

Das Übersetzungsbüro „Myvic Solutions“ hilft, den vollständigen Zyklus der Übersetzung, Beglaubigung und Legalisierung der Dokumente für Italien durchzuführen. Wir machen das jahrelang. Das ist leicht für uns. Das wird einfach auch für Sie. Rufen Sie uns an, schreiben Sie oder kommen Sie bei einem von unseren Büros vorbei, darunter in Italien.